|
Extrait du recueil de Poèmes
Présence
par Yehoshua Ra'hamim Dufour
Photos de l'auteur
Lumière en guerre
C'est la nuit.
Les canons tonnent, les missiles sifflent.
Nos frères prisonniers espèrent.
Les pères, les mères, les soeurs, les frères sont
en prière.
Je sais que dans la noire nuit, au milieu des épines, le
Créateur a inventé des fleurs qui illuminent. Celles
des cactus magnifiques.
Je sors les rencontrer, à vous tous uni.
Vous êtes là, nos prisonniers, blottis.
Nous vous tenons sous la bénédiction infinie.
Vous ne serez pas seuls cette nuit.
Une de ces fleurs m'a suivi
et toute la nuit dans
ma maison elle a luit, dans l'obscurité de la nuit.
Elle
avait des nuances de lumière infinies.
Une seconde a surgi.
Celle de l'amour paisible.
Ahava, amour, c'était écrit.
Nous sommes avec vous, nos amis.
Alors, vous êtes redevenus fleur aussi.
En vous, surgit toute la force de la vie. La verdure, la droiture et mille
pistils. A chaque seconde, ce sera ainsi.

Vous êtes rassurés, il n'y a pas d'oubli.
En chaque instant renaît la vie.
C'est une puissance infinie.
Nous sommes nombreux près de vous, et amis.
Nous sommes le peuple à qui D.ieu a promis.
Et, sans hésiter, nous Lui dirons sans cesse: merci.
Face à la confiance, ne peut rien aucun ennemi.
Avec nous, ensemble, est le Créateur de la VIE.
On nous le reproche, on nous envie.
Un jour, tous les canons de haine seront détruits.
Notre fidélité aura gagné, infinie.
Les ennemis du dedans, du dehors, redeviendront nos amis.
D'ici là, nous ne lâchons pas les fleurs, ni l'espoir,
ni la vie.
Et nous sommes unis.
Jour et nuit.
En chaque maintenant, en chaque ici.
Light in War
It is night
Cannons pound, missiles whizz,
Our fellow prisoners hope.
Fathers, mothers and brothers are praying.
I know that in the dark night,
in the middle of the thorns,
the Creator placed flowers that illuminate.
Those of the magnificent cacti.
I go out to meet them, to be united with all of you.
You are there, our prisoners, huddled together.
We hold you under the infinite blessing.
You will not be alone tonight.
One of these flowers followed me
and all night in my house it shone,
in the obscurity of the night.
It had the quality of infinite light.
A second one arose.
That of tranquil love.
Ahava, love, as eternally inscribed.
We are with you, our friends.
Then, you too turned into flowers.
In you, the force of life surges.
Greenery, uprightness and a thousand pistils.
Every second, will be thus.
 Be reassured, there is no forgetfulness.
At every moment, life is reborn.
It is an infinite power.
We are many by your side, we are your friends.
We are the people to whom God made a promise.
And, unhesitatingly, we constantly say to Him: thank you.
In the face of this trust, all enemies are helpless.
Together, with us, is the Creator of Life.
We are reproached for this, we are envied.
One day, all the guns of hatred will be destroyed.
Our infinite faithfulness will vanquish.
Internal enemies, external enemies, will become our friends again.
Until then, we will not abandon the flowers, nor hope, nor life.
We are united.
Day and night.
At every moment, in every place.
Retour au recueil : Présence
Retour au recueil : L'amour au-delà de
l'amour
Retour au recueil : L'ami des aurores
Retour au recueil : Trésor du sanctuaire
|